Orijinalini görmek için tıklayınız : Fransızca Sohbet
Bonjour à tous, nous allons parler français ici, pas turc
Bir Kaç tane fransızca kelime
merhaba arkadaslara (salut!) okunuşu (salü) güle güleyede kullanılıyor
merhaba büyüklere (bonjour!) okunuşu (bonjur)
nasılsın? (ça va?) okunuşu (sa wa)
adın ne? (comment tu t'apelles?) okunuşu (kommo tüt apelle)
afıyet olsun (bon âppetıt) okunuşu (bo apeti)
güle güle nazıkce (au revoır) okunuşu (o ruwar)
nerde oturuyorsun (tu habıte ou) okunuşu (tü habıt u) cevap: j'habıte a... okunuşu (jabıt a..)
kac yaşındasın? ( tu a quel-âge?) okunuşu (tü a kelaje)
seni seviyorum (je t'aime) okunuşu (je tem)
teşekkür (merci) okunuşu (mersı)
ne demek istiyorsun (que voulez-vous dire) okunuşu(ku wule-wu dır)
Bu Konu Yabancı Dilimizi Geliştirmek için açılmıştır, Lütfen Türkçe Konuşmayınız!
Duygu'Seli~
10-08-2008, 04:39
Bonjurr hasan..;D:cheesy:
Bonjurr hasan..;D:cheesy:
bonjour, comment vas-tu?
Est-ce que quelqu'un comme pas français
salut! bende de biraz farnsizca var ama geliştirmem gerek...burası pratik yapmam için çok güzel bi yer...
Aşmışız biz ya.. Fransızcaya dahi el atılmış: D İlginç..
S'il vous plaît ne parle français
Bienvenue au AK Parti Forum, Comment êtes-vous tout le monde
Supraliminal
05-15-2009, 16:15
Yabancı dil konuşmak yasak değilmi ?
Supraliminal
05-15-2009, 16:15
Türkçe karşılığı varken (!)
bjektif;612044']Türkçe karşılığı varken (!)
Pas de turc de ce sujet
Atlantis
05-17-2009, 06:20
salut tout le monde je suis nouveau member je vis en suisse depuis 1997 :)
bienvenue (http://www.akpartiforum.com/member.php?u=12864)Atlantis, (http://www.akpartiforum.com/member.php?u=12864)nous attendons vos commentaires
.:KeTuR:.
05-30-2009, 19:50
moi j'habite en france
moi j'habite en france
comment nice, bienvenue sur notre forum
Kur'ânTalebesi
12-07-2009, 14:52
Et bien ça fait un bout de temps que plus personne ne répond à ce message! Comme indiqué dans mon profil je vis en Belgique. J'suis pas de France mais je parle français, je suppose que cela ne posera pas problème :)
Et bien ça fait un bout de temps que plus personne ne répond à ce message! Comme indiqué dans mon profil je vis en Belgique. J'suis pas de France mais je parle français, je suppose que cela ne posera pas problème :)
je constate la mème chose :) ca fait longtemps que le sujet est rester inactif...on va lui donner un bon punch :w:
ayni dùsùncedeyim :) konu uzun zaman inaktif kalmis...biz buraya canlilik katariz elbet :w:
Kur'ânTalebesi
09-03-2010, 12:08
Quelle surprise, vous parlez également français. Où habitez-vous?
Bu ne sürpriz, siz de fransizca konusuyorsunuz. Nerde ikâmet ediyorsunuz?
Je suis née à Strasbourg et j y vis en ce moment :)
Dogup bùyùdùgùm Strasbourgta ikamet etmekteyim su an :)
Kur'ânTalebesi
09-03-2010, 12:22
Cela fait environ 400 kilomètres de routes qui nous séparent :) Pas tant que ça si l'on tient compte du trajet qui nous sépare de la Turquie :)
Bizi ayiran yollarin uzunlugu 400 kilometre civarinda :) Türkiye'ye giden yolu eger göz önünde bulundurursak, fazla uzak sayilmayiz :)
400 km c'est rien :) j ai de la famille en Belgique,jy vais souvent et je pense qu'il a aucune différence avec la France, trop ressemblant trop :)
400 km bisey degil :) ailem var Belcikada,zaman zaman giderim ve ùlke olarak Fransayla nerdeyse hic fark yok,cok benziyor cok :)
İntifada
09-03-2010, 13:46
bonjour...
Selamun Aleykum ( galiba fransızcası yok ondan :D)
Bonjour Akinci 34 ... Aleikoum Salam Muhammet :)
bienvenue mes Fréres :saygılar:
Iyi gùnler Akinci 34 ... Aleykum Selam Muhammet :)
hos geldiniz Kardeslerim :saygılar:
İntifada
09-03-2010, 17:45
Nous avons trouvé une belle Hazançiçeği...
Nous avons trouvé une belle Hazançiçeği...
merci jeune homme :saygılar: tesekkùrler genc adam :)
İntifada
09-03-2010, 17:56
bu arada yazdığımın manası neydi benim acaba :)
translate aracı kullandım ama ne manaya gelir bilmem :)
bu arada yazdığımın manası neydi benim acaba :)
translate aracı kullandım ama ne manaya gelir bilmem :)
Gùzel bir Hazancicegi buldugunuzu yazmissiniz :)
akgurbetci
09-03-2010, 20:40
Salut. Comment allez-vous? Alors, je n'ai pas parle francais depuis 2 ans. Dans le forum j'ai la possibilite d'amilorer mon francais avec votre aide. Bonsoir.
Selam. Nasilsniz? Ben iki senedir fransizca konusmuyordum. Forumda fransizcami sizin yardiminizla düzeltme imkanina sahibim. Iyi aksamlar.
Ohoyyy bu sözleri yazana kadar kan ter icinde kaldim ya. Gercekten fransizcayi baya bir unutmusum. :neki:
Hüdaverdi
09-03-2010, 20:52
merci beaucoup fréres ;D
Türkçeden iyi konuşurum :p
Salut. Comment allez-vous? Alors, je n'ai pas parle francais depuis 2 ans. Dans le forum j'ai la possibilite d'amilorer mon francais avec votre aide. Bonsoir.
Selam. Nasilsniz? Ben iki senedir fransizca konusmuyordum. Forumda fransizcami sizin yardiminizla düzeltme imkanina sahibim. Iyi aksamlar.
Ohoyyy bu sözleri yazana kadar kan ter icinde kaldim ya. Gercekten fransizcayi baya bir unutmusum. :neki:
Salut akgurbetcim,moi je vais bien merci.
Mais pas du tout..! :) tu arrive trés bien a t'exprimer je pense,n'hesite pas si tu a besoin d'aide ;;)
Merhaba akgurbetcim,ben iyiyim tesekkùr ederim.
Hicte bile..! :) gayet gùzel kendini ifade edebilidigini dùsùnùyorum,yardima ihtiyacin olursa cekinme ;;)
salut comment allez vous;? :) "je ne parle pas français". :)
merci beaucoup fréres ;D
Türkçeden iyi konuşurum :p
Ah bon :karizmatik:
ôyle mi :karizmatik:
salut comment allez vous;? :) "je ne parle pas français". :)
ca vas merci :) et toi ca vas ? on t apprendras le français, t'inquite pas ;1
iyi tesekkùrler :) ya sen nasilsin ? sana fransizca ôgretiriz ,merak etme ;1
İntifada
09-03-2010, 23:54
Gùzel bir Hazancicegi buldugunuzu yazmissiniz :)
abla ben hoş geldiniz yazınca hoş bulduk yazdım yav ;D;D
ca vas merci :) et toi ca vas ? on t apprendras le français, t'inquite pas ;1
iyi tesekkùrler :) ya sen nasilsin ? sana fransizca ôgretiriz ,merak etme ;1
leider, so spät :)
abla ben hoş geldiniz yazınca hoş bulduk yazdım yav ;D;D
google cevirisinden yaptiysan seni kandirmislar :w: bana ilfifat gôndertmisler ;D
Beylerbeyi
09-04-2010, 00:06
doğto ğeno paği ;D
mersi mösyö, juna pable, kuvan ramos, henry, anelka, ribery ;D
leider, so spät :)
sanirim Almancamizi tazelemek zorunda kalacagiz :w: bende Almanca konusmayi unutmusum
.:Ay_Yıldız:.
09-04-2010, 00:10
Fransızca görüyorum. Ama acemi düzeyindeyim. Tu tappelles comment? :)
doğto ğeno paği ;D
mersi mösyö, juna pable, kuvan ramos, henry, anelka, ribery ;D
yok artik lebron james :) oder sarkozy..
Fransızca görüyorum. Ama acemi düzeyindeyim. Tu tappelles comment? :)
Fransizcayi ilerletmen icin bu gùzel bir firsat :)
Fransızca görüyorum. Ama acemi düzeyindeyim. Tu tappelles comment? :)
Je vais bien, comment êtes-vous? Que faites-vous? :)
.:Ay_Yıldız:.
09-04-2010, 00:16
Je vais bien :) Merci. But I dont you question hal hatır :w:
Fransızcadan,ingilizceye,oradan da Türkçeye doğru ilerleyen yeni bir dil :)
akgurbetci
09-04-2010, 01:29
Vos commentaires sont tres bien. Ayyildiz ta commentaire est tres tres tres bien ;D
Merci beaucoup hazancicegi. Dans mon travail, nous avons un client de la france. Peut-etre je basion francais. Mais je ne sais pas. Aussi j'appris francais seulement 5 ans dans l'ecole.
Yorumlariniz cok güzeldi. Ayyildiz senin yorumun cok cok cok güzeldi. ;D
Tesekkür ederim hazancicegi. Benim calistigim yerde fransiz bi müsterimiz var. Belki fransizcaya ihtiyacim olabilir. Ama bilmiyorum. Ayrica ben fransizcayi sadece 5 sene okulda ögrendim.
( Iki dilde de hatalarim oldu simdi sanirim aff buyrun :) )
Arkadaşım ne oluyor biz daha türkçeyi sokmedik ne fransızcası..
akgurbetci
09-04-2010, 01:41
Arkadaşım ne oluyor biz daha türkçeyi sokmedik ne fransızcası..
Hevesimi kursagimda biraktin iyimi..
Hevesimi kursagimda biraktin iyimi..
Ne güzel:)
La nuit entre le dimanche 5 septembre 2010 et le lundi 6 septembre 2010 c'est La Nuit Du Destin (Laylat Al Qadr)
Qu'Allah accepte nos œuvres et fasse que l'on soit parmi les gens du paradis...Amin.
5 Eylùl 2010 Pazar gecesini Pazartesi 6 Eyùle 2010'a baglayan gece Kadir Gecesidir.
Allah Tùm iyi amellerimizi kabul etsin,Cennetine girenlerden eylesin...Amin.
akgurbetci
09-05-2010, 04:33
Je ne sais pas comment je peux repondre sur (dogrumu bu kelime burda bilmiyorum ?) ses ensembells belles en francais c'est pourquoi : Amin insaAllah Rabbim dualari kabul edilenlerden eyler bizi. ;1
Bu güzel sözlere fransizcadan nasil cevap verecegimi bilmiyorum bu yüzden...
Je ne sais pas comment je peux repondre sur (dogrumu bu kelime burda bilmiyorum ?) ses ensembells belles en francais c'est pourquoi : Amin insaAllah Rabbim dualari kabul edilenlerden eyler bizi. ;1
Bu güzel sözlere fransizcadan nasil cevap verecegimi bilmiyorum bu yüzden...
Amin InchAllah Qu'Allah accepte nos voeux :) (K'Allah aksept no vö)
Allah dualarimizi kabul etsin InsaAllah...Amin :)
.:Ay_Yıldız:.
09-05-2010, 04:51
Tu habite ou hazan çiçeği? :)
Tu habite ou hazan çiçeği? :)
J'habite en France,plus exactement à Strasbourg :) et toi ? (jabit en frans plùs exaktemen a strasbourg,e tua ?)
Ben Fransada yasiyorum daha dogrusu Strasbourgta :) ya sen ?
İntifada
09-05-2010, 04:59
strazburg lig 1 de değil dimi :)
strazburg lig 1 de değil dimi :)
je sais pas, je m'interésse pas au Footbal :neki: (jô se pa,jô m enteres pa o futbol)
bilmiyorum,futbolla ilgilenmiyorum :neki:
İntifada
09-05-2010, 05:17
je sais pas, je m'interésse pas au Footbal :neki: (jô se pa,jô m enteres pa o futbol)
bilmiyorum,futbolla ilgilenmiyorum :neki:
ya minikkelebekle karıştırıncada kızıyorsunuz ;D;D;D
onada aynı soruyu sormuştum ve aynı cevabı vermişti ;D;D;D
.:Ay_Yıldız:.
09-05-2010, 05:26
J'habite en France,plus exactement à Strasbourg :) et toi ? (jabit en frans plùs exaktemen a strasbourg,e tua ?)
Ben Fransada yasiyorum daha dogrusu Strasbourgta :) ya sen ?
Je habite İzmir. Je aime Recep Tayyip Erdoğan. Nice to meet you. Tüm yarışmacılara başarılar dilerim :hihi2:
ya minikkelebekle karıştırıncada kızıyorsunuz ;D;D;D
onada aynı soruyu sormuştum ve aynı cevabı vermişti ;D;D;D
Ama bu cok dogal, bir cok bayan gibi bende futbolla ilgilenmiyorum :olmaz:
Artik kizmiyorum :) sorun yok.
Bientôt la Fête du Ramadan (biento la fet du ramadan)
Je souhaite une Trés bonne fête à toute la Communauté Musulmane ;1(jô souhet ûn tre bon fet a tout la komunote musulman)
Yakinda Ramazan Bayrami, Tùm Mùslùman Alemine Iyi Bayramlar Dilerim ;1
On pleurent parce que ca fait du bien, On meurt parce qu'il le faut bien, Si tu ne veux pas verser des larmes de l'autre coté, Choisis ton coté et soit parmis les gens du bien. (on plôr parsekô sa fe du bien,On môr parsekô il lô fo bien,Si tù vô pa verse de larm dô lotr cote,Suazi ton kote e sua parmi le jan dù bien)
Aglariz cùnki bu bize iyi gelir, Ölùrùz cùnki elbette ôlmemiz gerekir, Eger ôteki tarafta gôz yasi dôkmek istemiyorsan, Iyi insanlardan olmayi sec.
A force de vivre, On oublie qu'on va mourir.. (a fors dö vivr on ubli kon va murir)
Yasadikca, ôlecegimizi unutuyoruz...
salut, ça fait 2 ans que j'ai ouvert ce sujet
gerisini Türkçe yaziyim :D
vay be ne kadar zaman geçmiş bu konuyu açalı :)
waouw 2 ans aprés ! l'auteur du sujet est là !! :) bienvenue
vayy 2 sene sonra ! konun sahibi burda !! :) hos geldin
vBulletin v3.8.4, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.