AK Gençliğin Buluşma Noktası
Köşe Yazıları Köşe yazıları burada paylaşılıyor.



 
Stil
Seçenekler
 
Prev önceki Mesaj   sonraki Mesaj Next
Alt 06-11-2009, 18:20   #11
Kullanıcı Adı
dilemma
Standart
Alıntı:
YALÇIN KARACA Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Sermayenin küreselleştiği şu devirde ticari ürünler sınır tanımadan ülkeleri gezerken yabancı dil ve kelimeleri boykot etmek adeta ithalat ve ihracatı yasaklayıp ekonomiyi baltalamak gibi bir şeydir. Nasıl ki dünyaca ünlü markaların malları her türlü ülkeye ve kültüre rahatlıkla girebiliyorsa, benzer bir şekilde farklı dillerden kelimeler de ticari mallar (kültürel mal diyebiliriz) gibi değiş tokuş edilmektedir. Uluslararası etkileşimin kaçınılmaz bir sonucu olarak en çok malı satan ekonomik hayatta, dilini en güzel pazarlayan da sosyal ve kültürel alanda kazanmaya devam ediyor.

Örneğin, Avrupa Birliği entegrasyon sürecinin bir parçası olan Erasmus, Comenius, Socrates gibi programlar ile öğretmen ve öğrencilerimiz farklı kültür ve dile sahip insanlarla bir araya geliyor. Karşılıklı etkileşimler sonrası insanlar ayrılırken birbirlerinden dil başta olmak üzere birçok değerleri kaçınılmaz olarak paylaşıyorlar. Konu ile ilgili olarak Sapir, "Bir dilin bir başka dil üzerindeki en yalın etkisi kelime alışverişidir; ancak, bu genellikle tek yönlüdür. Eğer kültür akışı varsa büyük olasılıkla kelime akışı da kaçınılmaz olacaktır." der. Bu tespitin son dönemdeki müşahhas örneği İngilizcedir. İngiliz dilinin, geçtiğimiz yüzyılda olduğu gibi bu yüzyılda da dünyanın en çok konuşulan ve tercih edilen yabancı dili olmayı sürdüreceği anlaşılıyor. Frank Colby'nin araştırmasına göre kelimelerinin yüzde 35'ini Fransızca, yüzde 25'ini Anglo-Sakson dilleri, yüzde 16'sını Latince, yüzde 14'ünü Eski Yunanca ve yüzde 10'unu diğer dillerden alan İngiliz dili, bugün yaklaşık sayısı 1-2 milyon arasında değişen kelime haznesiyle dünyanın en zengin dili olmuştur (David Crystal, Cambridge Encyclopedia of the English Language). Bu gerçeğe çok bilinen örnekler olarak, Arapçadan (alkuhul-alcohol, amiral-admiral, jiniy-genie), Türkçeden (yoğurt-yoghurt, tülbent–tulip, kebab-kebap), İspanyolcadan (el lagorto–alligator, junto–junta, charge–cargo), Rusçadan (samovarit–samovar, mamot-mammoth), Sanskritçeden (jangala–jungle, bandhu–bandanna) kelimeleri gösterilebilir. İngilizler sayısız yabancı kelimelere kucak açmışlar ve bunları bugün İngilizce kelimeler olarak tüm dünyaya öğretmektedirler. Bir düşünelim, İngilizler başka milletlerden kelime almayı yasaklamış olsalardı acaba bugün dünyanın en popüler dilini kullanıyor olabilirler miydi

Dr YAkup Çetin


Sevgili Dilemma ilginizi cekerse geniş bilgi için link verebilirim MSN den


Yazıyı genişçe okuduk faydalandık, eyvallah abicim..
Yazılanlara katılmamak elde değil..
Daha önce bir konuda da belirttiğim gibi biz öztürkçeciler gibi dilimize yerleşmiş kelimeleri atmayı düşünmüyoruz.
İstediğimiz şey şudur ki, dilimize yeni kelimeler elbette girsin lakin onları olduğu gibi almayalım, kendi dilimizin kurallarını uygulayalım ki bize ait olsun. Zaman içinde evrilsin..
Ama günümüzde insanlara dil bilincini yerleştiremediğimiz için ve lanet olası bir özenti huyuna sahip olduğumuz için akın akın yabancı kelimeler olduğu gibi akın ediyor dilimize.
İnsanlar sohbet demek yerine chat diyor.
Chat'e çet deseler, dilimizde okuduğumuz gibi yazsak ona da eyvallah ama nerdee..
Dilimiz zenginleşsin ama önce insanları bilinçlendirebilmek lazım..
dilemma isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
 

Etiketler... Lütfen konu içeriği ile ilgili kelimeler ekliyelim
bugün, bölüm, bölümler, etkileyen, hayat, hayatınızı, okuduklarınızda


Konuyu Toplam 19 Üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 19 Misafir)
 

Yetkileriniz
Konu Acma Yetkiniz Yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı





2007-2023 © Akparti Forum lisanslı bir markadır tüm içerik hakları saklıdır ve izinsiz kopyalanamaz, dağıtılamaz.

Sitemiz bir forum sitesi olduğu için kullanıcılar her türlü görüşlerini önceden onay olmadan anında siteye yazabilmektedir.
5651 sayılı yasaya göre bu yazılardan dolayı doğabilecek her türlü sorumluluk yazan kullanıcılara aittir.
5651 sayılı yasaya göre sitemiz mesajları kontrolle yükümlü olmayıp, şikayetlerinizi ve görüşlerinizi " iletişim " adresinden bize gönderirseniz, gerekli işlemler yapılacaktır.



Bulut Sunucu Hosting ve Alan adı
çarşamba pasta çarşamba bilgisayar tamircisi